En vano te atormentas
A los pies de estos álamos
Que se yerguen solemnes
Desnudos, argentados
Creyéndote perdido
Creyéndote olvidado
A puerto siempre llega
Quien su camino ha andado
Esta obra está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 3.0 Unported
nice melody und the more i read it the more i understand!
I’m glad.
The rhyme of the poem arises «spontaneously» in Spanish.
It is the music of the vowels.
Greetings.
yes! that is what i am also sort of feeling when writing little poems in english like today — from time to time it just rises within myself and happens…
greetings from lu to you 🙂
It is exactly what you say.
It is a music (a verse) that we must capture.
Greetings on this rainy day in March.
¡Y en la plenitud de la desnudez encontré el camino!, un viento susurrante me indicó la estela a seguir…
Me alegro. Por lo general nos atormentamos inútilmente. En este poema se hace una declaración de fe:
«A puerto siempre llega
quien su camino ha andado»